lunes, 22 de junio de 2015

ENCICLICA PAPAL (CAMBIO CLIMÁTICO)

                             ARTISTAS UNIDOS POR UN PLANETA POSIBLE

Es urgente que todos los seres humanos estemos conscientes de la necesidad, que hoy más que nunca, el planeta necesita de un acto solidaridad, porque estamos destruyendo nuestro único lugar posible de habitar, debemos detener esta contaminación de alta escala, porque al final sera la humanidad que perderá. Esta enfermedad insaciable de acumulación de riqueza y poder, esta empresa armamentista para destruir a nuestros semejantes, esta desigualdad  social, esta batalla de color de piel, no es lo que la humanidad quiere, el mundo quiere paz, no contaminación, igualdad.
Por tal razón, prohibido olvidar, debemos fortalecer y propagar por el planeta las ejemplares palabras del Papa Francisco. 





PAPA FRANCISCO










En una encíclica divulgada este jueves, el papa Francisco expuso sus argumentos teológicos, científicos y morales para desarrollar estrategias contra el cambio climático que tildó de "urgentes e imperiosas".
El Pontífice describió el continuo daño a la naturaleza como "una pequeña señal de la crisis ética, cultural y espiritual de la modernidad".
La solución, dijo, requerirá de un alto grado de sacrificio y lo que llamó una "audaz revolución cultural" en todo el mundo.
La encíclica, titulada Laudato Si (Alabado Sea) y calificada por algunos de "histórica", por ser la primera vez que un Papa dedica un documento de este tipo a la protección medioambiental, consta de 190 páginas, cubriendo amplios temas. 

El calentamiento global es real.
En ese sentido el papa escribe que "hay un consenso científico sólido" que se trata de un fenómeno innegable.
  • Si no se toman medidas para frenarlo se reducirá el agua potable, dañará la agricultura, conducirá a la extinción de algunas plantas y animales.
    También advirtió sobre el peligro del aumento en los niveles de los mares que podrían terminar inundando algunas de las ciudades más populosas del mundo.
  • Es principalmente el resultado de la actividad humana.
    Francisco reconoció que el cambio climático se da en parte de manera natural pero que los estudios científicos indican que su "principal" causa somos los humanos.
    Sostuvo que el "consumismo inmoral" ha llevado a la sociedad a un comportamiento que permite la degradación continua del medio ambiente.
    "La tecnología basada en combustibles fósiles muy contaminantes -sobre todo el carbón, pero aún el petróleo y, en menor medida, el gas- necesita ser reemplazada progresivamente y sin demora", advirtió.
  • Los países ricos tienen una "deuda ecológica" con los países pobres.
  • Aseguró que los países en desarrollo están a la merced de las naciones industrializadas que explotan sus recursos para alimentar su producción y consumo, una relación que el Papa calificó como "estructuralmente perversa".
    Rechazó el argumento de que solo a través del crecimiento económico se puede resolver el hambre, la pobreza y se puede recuperar el medio ambiente.
    Llamó esa filosofía "un concepto mágico del mercado".
  • Creación de instituciones internacionales fuertes
    Se necesitan regulaciones a nivel gubernamental para frenar el calentamiento global, pero es esencial instituciones eficientes y organizadas con la potestad de sancionar a quienes incumplan las normas.
    "Es esencial lograr un consenso global para enfrentar problemas más profundos que no pueden ser resueltos por las medidas unilaterales de países individuales", dijo.
    Pero indicó que las regulaciones por sí solas no resolverán todo el problema. Pidió un cambio de perspectiva ética global para cuidad de la naturaleza y hacer que los pueblos sean prioridad.
  • Presión a los líderes políticos y sacrificio individual
    El papa identificó que "muchos de aquellos que tienen más recursos y poder económico y político parecen concentrarse sobre todo en enmascarar los problemas o en ocultar los síntomas, tratando sólo de reducir algunos impacto negativos del cambio climático".
  • Hizo un llamado para que individuos formen redes sociales para presionar a los líderes políticos y para ayudar a los que han quedado desamparados y desempleados debido al cambio climático.
    También instó a todos a hacer pequeños cambios en sus hábitos diarios, incluyendo el "uso de transporte público, compartir viajes en auto, plantar árboles y apagar luces innecesarias".

jueves, 18 de junio de 2015

La Encíclica papal sobre el cambio climático

Sign-on Statement: Global peoples' surge toward a better future

   
Recibidos
x

Soleil Santoalla

Archivos adjuntos2:25 (hace 7 horas)
 
para aninak32apsdhisarbaflfbdburnadfatimacschrmanipurdebadityodireccion2gipjane.kordijitnyumnamjmiguelsandovaljwvanleenhofflaifungbamvartelhahrdevmigrante.menanfsofiliocuchillasalsacoop.casramajibisoroworjkssbdsecretariat
 
 
 
 
    
Traducir mensaje
Desactivar para: inglés
[ENGLISH]

Dear all,

Please take time to read our take on the much awaited Papal Encyclical and our stance for a better future.

The papal encyclical on climate change, which is expected to be published on June 18, 2015, sends a powerful message to billions of people, including governments and world leaders, on the urgency of a just and ambitious climate action that will ensure a better future for everyone, especially for those who are most vulnerable to the impacts of climate change.

If you wish to endorse this statement, please email your name, organization and country tossantoalla@iboninternational.org.  Please share and encourage everyone to sign-on. 

Read the full statement: Global peoples' surge toward a better future

[SPANISH]

Hola a todos,

Por favor tome tiempo para leer nuestra postura sobre la esperada encíclica Papal para un futuro mejor.

La Encíclica papal sobre el cambio climático, que se espera que sea publicado el 18 de junio de 2015, envía un poderoso mensaje a miles de millones de personas, incluidos los gobiernos y líderes mundiales, en la urgencia de una acción de climatica justa y ambicioso que garantice un futuro mejor para todos, especialmente para aquellos que son más vulnerables a los impactos del cambio climático.

Si usted desea apoyar esta declaración, por favor envíe su nombre, organización y país assantoalla@iboninternational.org. Por favor compartia y anime a todos a sumarse.

Lea la declaración completa en Levantamiento global de los pueblos hacia un futuro mejor

[FRENCH]

Bonjour à tous,

Prenez le temps de lire notre regard sur l'encyclique papale tant attendu et notre position pour un avenir meilleur.

L'encyclique papale sur le changement climatique, qui devrait être publié le 18 juin 2015, envoie un message puissant aux milliards de personnes, y compris les gouvernements et les dirigeants du monde, sur l'urgence d'une action pour le climat juste et ambitieux qui assurer un avenir meilleur pour tous les goûts, surtout pour ceux qui sont plus vulnérables aux impacts du changement climatique.

Si vous souhaitez se rallient à cette déclaration, veuillez envoyer un courriel vos nom, organisation et pays àssantoalla@iboninternational.org. S'il vous plaît partager et vous encourageons à l'authentification.

Lire la déclaration complète à Contre les surtensions des peuples global vers un avenir milleur


Disclaimer: Spanish and French messages are roughly translated from Google.com
-- 
(Ms) Soleil Anniah C. Santoalla
IBON International
3F IBON Center, 114 Timog Avenue 
Quezon City, Philippines
Tel. No. +632 9276974/81
ssantoalla@iboninternational.org
Skype: soleilsantoalla

jueves, 4 de junio de 2015

Mi cara después de haber asistido a los premios Atabaey.

Mi cara después de haber asistido a los Premios Atabey "al medio ambiente sostenible". Para empezar, ya es tiempo de que entendamos que eso de "sostenibilidad ambiental" no existe. Toda actividad humana produce un impacto en el medio ambiente, por lo general degradando la naturaleza de una forma en la que le será imposible recuperarse. Lo "sostenible" será cuando dejemos de sostenernos los humanos utilizando a la naturaleza, algo improbable ya que el sistema económico mundial conocido como capitalismo, crece en base a la depredación de lo que ha mal llamado "recur$o$ naturales". 2do. El negocio CAPITALISTA del reciclaje.
No deja dinero? No depende de que el capitalismo siga haciendo basura? No es transformar basura en más basura que será siempre mucho más basura PORQUE DEPENDERÁ DE TODA LA BASURA DEL CAPITAL? 3ro. BICHARA entrega premio Atabey a la Federación de Campesinos Unidos por generar energía limpia. No diré que BICHARA es el principal defensor del CRIMINAL proyecto de plantas a carbón que están instalando en Punta Catalina, Baní. Tampoco diré que la tecnología de generación de energía con carbón es de las MÁS SUCIAS DEL PLANETA. 4to. Tampoco diré que ECO RED, empresa a la cual pertenece BARRICK GOLD, es patrocinadora de los premios Atabey 2015. 5to. y último: el señor Geraldin Gonzalez, nominado como uno de los abanderados de la protección ambiental en el país, tiene una flota que saca arena en San Cristóbal. Ah, y una última cosita: no se puede intentar engañar a todo el maldito mundo todo el maldito tiempo